ペンパル

最近はペンパルに「馬肉を食べる?」という質問をしています。
フランスのペンパルは、「食べるわ。おししいよー」と言ってたけど、もう一人のフランスのペンパルは「食べたことない」と言ってました。
「馬肉を食べる」といっていたフランスのパルは、「家庭での食事の出し方で、食べ物が決まってくると思うわ。私は子供の頃、クラスメートに自分の食べているメニュー(多分お弁当のことかな?)を不快に思われたことがあるの」と言ってました。

イギリスのパルから「本当に中国人は、犬肉を食べるの?」と聞かれたことがあるんですが、NHK中国語講座のテキストのお便りコーナーに「春節に中国に行って、犬肉を食べた」と投稿している人が
本当に中国では犬を食べるんだなあ・・・。


昨日テレビで知ったんだけど、のジェスチャーってイランでは「死んでください」という意味なんだそうでビックリ。


関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

Author:miho
好きなコト:海外文通、マンガを読むこと、ポストカードを集めること。
NHKラジオ「まいにち中国語」でゆっくりと中国語を学習中です。

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
読書メーター
mihoの最近読んだ本
タグ

フランス オーストリア スロヴァキア カナダ マレーシア オランダ 中国 シンガポール スペイン インドネシア フィンランド イギリス ペンパル デンマーク ギリシャ 香港 ドイツ 台湾 ヴィクロテ チェコ アメリカ タイ 切手 日本 ベルギー 

リンク
ブログ内検索
RSSフィード