ドイツ語のありがとう&フランス語

オーストリアのペンパルに、Danke(ありがとう)を使ったら、
「Danke(ダンケ)も使うけど、besten Dankという表現も使うよ」と教えてくれました。
besten Dankで、many thanksという意味なんだそう。
このbesten Dankは、ラジオ講座では習わなかったなー。
次に「ありがとう」と言うときは、使ってみようと思います。

パルに、「ドイツ語を始めたよ」と伝えたら、

「Cool!!
本当にドイツ語を始めたの?
ドイツ語は、とても難しい言葉よ。
私の母国語ではあるけど、多分、文法のテストがあったら合格する自信がないわ。」

とのこと。
そうかぁ、文法は難しいのかぁ・・・。
大丈夫かしら?
そもそも、Auf Wiedersehen!(さようなら)という基本の挨拶から、つまずいているくらいだから

今日は、ラジオ講座のドイツ語はお休みして、フランス語(ナミの恋する東京日記)をやりました。
ついに、2012年の1月(4ヶ月目)のテキストに入りました。
というか、先生たちのギャグが気になって、どんどん前に進んでいるだけかな。
4ヶ月目のテキストだと、やっぱり難しいですね・・・
何度も聴いて、少しでもフランス語を話せるようになりたいな~。
いつか、フランスのペンパルと、フランス語で手紙のやり取りをするのが夢です。

フランス語のテキストの問題を解いていて、これ、手紙に使えそうだな~と思った言葉。

J'adore le chocolat. (ジャドール ル ショコラ)
私はチョコレートが大好きです。

チョコレートと言えば、先月、デンマークのペンパルが誕生日プレゼントで、カードとチョコレートを送ってくれました。
チョコレートはもったいなくて、まだ食べてないです。
デンマークのチョコレート、どんな味なんだろー?
楽しみです

拍手ありがとうございました。
besten Dank
(これ、なんて読むのかしら?
ドイツ語は、ローマ字読みで読むことができるらしいから、ベステン ダンケ??
わかんないや

(ベステンダンクと読むそうです。
教えてくださったかた、本当にありがとうございました。)

関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

miho

Author:miho
好きなコト:海外文通、マンガを読むこと、ポストカードを集めること。
NHKの「まいにち中国語」でゆっくりと中国語を学習中です。

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
読書メーター
mihoの最近読んだ本
タグ

フランス オーストリア スロヴァキア カナダ マレーシア オランダ 中国 シンガポール スペイン インドネシア フィンランド イギリス ペンパル デンマーク ギリシャ 香港 ドイツ 台湾 ヴィクロテ チェコ アメリカ タイ 切手 日本 ベルギー 

リンク
ブログ内検索
RSSフィード