セリアにて

ひさびさにセリアへ行ったら、かわいいクリスマスカードを見つけて、買おうと思い立ったけど、やめました。
クリスマスまでに間に合わなそうな予感がしたから。
(実は、現在返事書きがスランプ中なのです・・・)
なので、パルへは年賀状を送る予定です。

オランダのペンパルがネット上にこんな言葉を載せてました。

There is no distance too far between best friends.

心に響く言葉ですね。
関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

ご無沙汰しております。

ミホさん、こんにちは。私も返事書きスランプ気味です。こういうときは他の事を一生懸命やっていれば気が晴れるかな~と思います。多分・・・。ペンパルには年賀状送った事がないのですが、日本のあの年賀ハガキに20円切手をはって送るんですか?(変な質問ですみません)クリスマスカードもペンパルが何人もいると結構な金額いってしまいますよね><
オランダのペンパルの言葉、じ~んときますね。シンプルだけどそこが良いんだと思います。

Re: ご無沙汰しております。

おひさしぶりです。

今年中に返事書きをすべて終わらせたいなーと思ってたんですけど、無理だと感じたので諦めました・・・。
お互い、マイペースでやっていきましょう。

年賀状って、お店に売っているものです。
お年玉年賀はがきではなく、絵柄がお正月のはがきのことです。
なんて説明したらいいんだろう?
切手はついてないので、自分で70円分貼るお正月のポストカードです。
(理解できたかな・・・?)

クリスマスカードもペンパルが何人もいるとお金かかりますよね。
安いものだとMade in Chinaとか書かれていて・・・。
別に日本製にこだわっていないけど、日本から送るからmade in Chinaとかmade in Koreaだとアレ?って思ってしまって・・・。

オランダのパルの言葉は、とってもステキですよね。
プロフィール

Author:miho
好きなコト:海外文通、マンガを読むこと、ポストカードを集めること。
NHKラジオ「まいにち中国語」でゆっくりと中国語を学習中です。

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
読書メーター
mihoの最近読んだ本
タグ

フランス オーストリア スロヴァキア カナダ マレーシア オランダ 中国 シンガポール スペイン インドネシア フィンランド イギリス ペンパル デンマーク ギリシャ 香港 ドイツ 台湾 ヴィクロテ チェコ アメリカ タイ 切手 日本 ベルギー 

リンク
ブログ内検索
RSSフィード