マレーシアから

こんばんは。
今日も、とても暑かったですね。
漫画喫茶へ行って、「チョコレートコスモス」というマンガを読んでました。
フランスのペンパルにこのマンガを紹介したら、フランスでも出版されていると言ってました。

チョコレートコスモス 1 (りぼんマスコットコミックス)チョコレートコスモス 1 (りぼんマスコットコミックス)
(2007/12/14)
春田 なな

商品詳細を見る


マレーシアのZからポストカードを紹介します。

マレーシアZカンポン

マレーシアのどこなのかは分からないんですけど、ポストカードには、Kampung Houseと書いてありました。
調べたところ、Kampung(カンポン)は、マレー語で「村」、「田舎」、「故郷」という意味だそうです。
ということは、田舎の家ということなのかな?
首都クアランプールの超高層ビルとは全く違いますね
実は、私は最近、田舎のほうが、なぜか癒されます。


ブログを読んでいただき、ありがとうございました。
関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

素敵ですね。

ミホさん、こんにちは。漫画「チョコレートコスモス」はじめて知りました。私は昔りぼんが大好きだったので、今度ブックオフで探してみようと思います。フランスのペンパルも知っているなんてすごいですね^^
マレーシアのポストカード癒されますね。これが伝統的な田舎なのでしょうか?
でも今は暑そうですね。首都クアラルンプールのイメージが強すぎて、田舎はあんまりイメージがないですが、素敵だと思います。涼しそうな感じですね。

Re: 素敵ですね。

こんばんは。

私も、小学生時代、りぼんが大好きでした。
「りぼん」派と「なかよし」派に、分かれていませんでした?
私の周りは、「りぼん」派が圧倒的に多かったです。
このマンガ、先生と女子高生の恋愛を描いていて、ドキドキして、面白かったです。
ただ、面白かっただけに、終わり方がアッサリしすぎてたのがなぁ・・・。
チョコレートコスモスって、花の名前らしいんですが、初めて知りました。
フランスは、日本のマンガが大人気ですから、パルが知っていても、あまり驚かなくなりました。
むしろ、パルのほうが詳しいくらいです。

伝統的な田舎なんでしょうかね~。
私の場合、クアランプールみたいな都会があることを以前は知らなかったです。
バリ島で、タクシーで田舎道を走って、多分、マレーシアもこんな感じなんだろうと勝手に思ってたので、まさかクアランプールみたいな超高層ビルが立ち並ぶ姿は、想像もしてなかったから、ビックリして。
マレーシアは、年中暑いと言ってましたよ~。
多分、日本の今の夏みたいな感じなのかな?
プロフィール

miho

Author:miho
好きなコト:海外文通、マンガを読むこと、ポストカードを集めること。
NHKの「まいにち中国語」でゆっくりと中国語を学習中です。

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
読書メーター
mihoの最近読んだ本
タグ

フランス オーストリア スロヴァキア カナダ マレーシア オランダ 中国 シンガポール スペイン インドネシア フィンランド イギリス ペンパル デンマーク ギリシャ 香港 ドイツ 台湾 ヴィクロテ チェコ アメリカ タイ 切手 日本 ベルギー 

リンク
ブログ内検索
RSSフィード