中国語の決まり文句

Yahoo知恵袋で、中国語の決まり文句を見つけました。

①不见不散啊!
会うまで帰らないぞ!じゃあまたそこで!

②不说不行。
言わなきゃだめ

③不努力学不会。
努力なしでは学べないよ

動詞の両方に、否定の「不」があるから、ややこしいな~って
いろいろ調べていたら、「不见不散」について、分かりやすい解説を見つけました。

見・・・顔を見る、顔を合わせる

散・・・解散する、別れる

の意味で、双方に否定の「不」がついていますから、ご質問の文は、

「顔を見ない--解散しない」

つまり
「顔を見なければ、解散しない」
ということで、「絶対に来てくださいよ」という意味になります。

似たような表現では
「不酔不帰」 (酔わなければ、帰らない・・・大いに飲みましょう)
という言葉があります。



分かったような、分からないような・・・
③の「不努力学不会。 (努力なしでは学べないよ)」は、語学学習に必要な言葉ですね。
他の人のブログに
「語学学習は楽しく努力する」って書いてあって
私もそれを目指したいな♪と思いました。
辛いとか苦しいとかそういうのは、楽しくないもの。

まいにち中国語の入力練習です

起晚了! 来不及了!

去晚了, 没有座位了。

我的行李可以放在这儿吗?

我们坐的车停在饭店门口。

外边正下着雨呢。

我正等着电话呢。

他穿着一套新西服。

窗户开着。

入力、まだまだ手こずるな~。
でもネガティブにはならずに、「楽しく」継続していきたいです。
関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

Author:miho
好きなコト:海外文通、マンガを読むこと、ポストカードを集めること。
NHKラジオ「まいにち中国語」でゆっくりと中国語を学習中です。

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
読書メーター
mihoの最近読んだ本
タグ

フランス オーストリア スロヴァキア カナダ マレーシア オランダ 中国 シンガポール スペイン インドネシア フィンランド イギリス ペンパル デンマーク ギリシャ 香港 ドイツ 台湾 ヴィクロテ チェコ アメリカ タイ 切手 日本 ベルギー 

リンク
ブログ内検索
RSSフィード