中国の七夕

先日、中国では七夕だったので、調べてみました。
何度かペンパルに
七夕について手紙に書いたことがあるけど、
(彦星と織姫が会う日とか短冊にお願いごとなど・・・)
中国の七夕は知らなかったな。
英語ではChinese Valentine's Dayというらしいです。

1. 织女星
zhī nǚ xīng (織女星)。
2. 七夕,乞巧节。
qī xì ,qǐ qiaǒ jié
(七夕、乞巧節
五節句の一。七月七日に行う牽牛星と織女星を祭る行事)。
3. 棚機

棚機が何か分からなくて検索したら
これ、日本語にもあるんですね。
神様のために心を込めて着物を織るときに使われたのが
「棚機(たなばた)」という織機だったんだそう。
これで「たなばた」と読むとは知りませんでした。

「乞巧節」という言い方も知りませんでした。
乞巧奠(きこうでん)は、織女星にあやかってはた織りや裁縫が上達するようにと、7月7日にお祈りをする中国の行事。
庭先の祭壇に針などをそなえて、星に祈りを捧げる。
やがてはた織りだけでなく芸事や書道などの上達も願うようになった。
この行事が日本の七夕行事の由来の一つとも言われている。
関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

Author:miho
好きなコト:海外文通、マンガを読むこと、ポストカードを集めること。
NHKラジオ「まいにち中国語」でゆっくりと中国語を学習中です。

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
読書メーター
mihoの最近読んだ本
タグ

フランス オーストリア スロヴァキア カナダ マレーシア オランダ 中国 シンガポール スペイン インドネシア フィンランド イギリス ペンパル デンマーク ギリシャ 香港 ドイツ 台湾 ヴィクロテ チェコ アメリカ タイ 切手 日本 ベルギー 

リンク
ブログ内検索
RSSフィード