中国語: コンビニ(便利店)

这种手机和那种手机哪种好使?
このタイプの携帯電話とあのタイプの携帯電話、どちらが使いやすいですか?

两种手机功能差不多。
2つのタイプの携帯電話は機能がほとんど同じです。

这种版本升级了,
こちらはバージョンアップしたので

拍照效果更好了。
写真の写り具合が良くなりました

汉语发音很难。中国語は発音がむずかしいです
这家便利店东西很齐全。このコンビニは品物がそろっています

这两种真丝质量差不多。この2種類のシルクは質がだいたい同じです
修理差不多要两天。修理はだいたい二日かかります

这里的风景比那里更美丽。ここの風景はあそこよりさらに美しい
这次出差比上次更忙。今回の出張は前回よりさらに忙しかった

******************************

这家便利店东西很齐全。このコンビニは品物がそろっています

普通、コンビニの品物ってそろっているじゃんって思ったけど(イベントがある場合を除いて)
もしかして中国とか台湾のことかな?
まだ中華圏に行ったことないけど、
コンビニ(便利店)の品ぞろえはどんな感じなんだろう?
関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

Author:miho
好きなコト:海外文通、マンガを読むこと、ポストカードを集めること。
NHKラジオ「まいにち中国語」でゆっくりと中国語を学習中です。

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
読書メーター
mihoの最近読んだ本
タグ

フランス オーストリア スロヴァキア カナダ マレーシア オランダ 中国 シンガポール スペイン インドネシア フィンランド イギリス ペンパル デンマーク ギリシャ 香港 ドイツ 台湾 ヴィクロテ チェコ アメリカ タイ 切手 日本 ベルギー 

リンク
ブログ内検索
RSSフィード