パルと会いました

少し前にフィンランドのペンパルと名古屋駅で会いました。
KITTE名古屋に行き、パルのお目当ての切手を買ったあと、
ランチでも食べようか?という話になり
ちょうどKITTE名古屋に「宮きしめん」があったので、そこでご飯を食べました。
どこに行くとか全然決めてなかったから、ちょうどきしめんがあって良かった~。
パルに「きしめんって何?」って聞かれて
「うどんより平べったくて・・・」って伝えたけど、なんて説明したらいいか分かんなかったよ~。
とりあえず「名古屋名物だよ」って伝えたら(きしめんの説明になっていないけど^^;;)
パルも喜んでくれました^^

あと、メニューに「あんかけきしめん」があって
「あんかけって何?」と聞かれたけど、これも答えられなかった・・・
調べてみたら、英語ではstarchy sauce、thick sauceというみたいです。
フィンランドには、あんかけ料理ってあるのかなぁ??
知らないと説明がむずかしいですね。

中国語の言い方も調べてみました。
烩 huì (あんかけ)
烩豆腐 (あんかけ豆腐のこと)
関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

No title

mihoさーん!!!
ブログやってたんですね(^o^)/
え、いろんな国のお友達と文通してるの!?
すごい、国際交流ですね☆

「烩」、あんかけって始めて知りました。
これで読めるメニューがふえますね。

Re: No title

こんにちは。
コメントありがとうございますe-68
海外文通は10年以上やっていますよ~。
だけど中国のペンパルはなかなかできない・・・

烩(あんかけ)料理、中国にはどういうのがあるんでしょうね??
天津飯は日本にしかないみたいだし(天津という名前なのに^^;;)

No title

こんばんわ、色々な国の人と会えたり、文通って一度やってみたかったなぁ〜 
切手選んだり、ポスト開けるの楽しみだったり、素敵な趣味ですね〜ヽ| ・∀・|ノ

中国のペンパルができたら、中国語が格段に飛躍しそうw
中国に3回手紙出して、1回戻ってきたことがあります・・・・
住所は合ってるけど「携帯の番号書いてない」から届けられなかったって!
携帯電話って、住所の一部だったっけ・・・・???

Re: No title

こんにちは~、海外文通は10年以上やっています!
ポストに手紙が入っているとうれしいです。
機会があれば、さんでぃさんもぜひやってみてくださいね♪

中国は郵便事情あまりよくないです・・・
中国は無事に届けばそれで良いという感じです(いつも届くの遅いし・・・)
電話番号なんて一度も書いたことないですよ~。
今まで求められたことないし、なんで手紙もどってきちゃったんだろう?
プロフィール

Author:miho
好きなコト:海外文通、マンガを読むこと、ポストカードを集めること。
NHKラジオ「まいにち中国語」でゆっくりと中国語を学習中です。

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
読書メーター
mihoの最近読んだ本
タグ

フランス オーストリア スロヴァキア カナダ マレーシア オランダ 中国 シンガポール スペイン インドネシア フィンランド イギリス ペンパル デンマーク ギリシャ 香港 ドイツ 台湾 ヴィクロテ チェコ アメリカ タイ 切手 日本 ベルギー 

リンク
ブログ内検索
RSSフィード