中国の縁起の良い数字とは

中国語の数字に苦戦していると書きましたが、こんな動画を見つけました。
この動画を見たら、数字っておもしろいな~って感じました(単純ですね 笑)

中国での縁起の良い数は、偶数(双数 shuang1 shu4)

好事成双 hao3 shi4 cheng2 shuang1 (良いことは対になる)

(縁起の良い数字)
er4 ペアーになることから

san1 生sheng1(生きる)という発音から

liu4 流liu2 (流れる)  溜liu1 (すべすべしている、なめらかである)
六六大顺 liu4 liu4 da4 shun4 (万事順調)

ba1 发财 fa1cai2 (もうかる、お金持ちになる)

jiu3 久 jiu3 (永久)

shi2 十全十美 shi2 quan2 shi2 mei3 (完全無欠)

日本でも「末広がり」ということで8はラッキーナンバーだけど
国によってラッキーナンバーは違うと思うし(意味も違う??)、パルに聞いてみたいな♪と思いました。

中国語にも日本語の「よろしく(4649)」のような数字の表し方がある。

520 wu3 er4 ling2
我爱你 wo3 ai4 ni3 (愛している)
1314 yi1 san1 yi1 si4
一生一世 yi4 sheng1 yi2 shi4 (一生、生涯)
5201314 我爱你一生一世 (あなたを一生愛します)

555 wu3 wu3 wu3
呜呜呜 wu1 wu1 wu1 (泣き声・うぅ

88 ba1 ba1
拜拜 bai4 bai4 (バイバイ

918 jiu3 yi1 ba1
加油吧 jia1 you2 ba (がんばって)

995 jiu3 jiu3 wu3
救救我 jiu4 jiu4 wo3 (助けて)

1414 yi1 si4 yi1 si4
意思意思 yi4 si yi4 si (すこしの気持ち)

こういう数字の表し方、英語圏とかヨーロッパにもあるのかパルに聞いてみたいなと思いました。

辞書を引いたら「六一儿童节 Liu4 - Yi1 er2 tong2 jie2」という単語を見つけました。
国際児童デー、子供の日という意味ですが、中国の子供の日は6月1日ということなのかな?

中国の数字の数え方(指の折り方)が日本と違っていて面白いけど、難しい!!

関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

No title

mihoさんこんばんはヽ| ・∀・|ノ

このYoutubeの数字の数の表し方を、私も習った覚えがあります。
個人的には6がかっこいいと思ってます、6〜!
4649読み、いいですねー! 
数字のピンインと漢字のピンインを見ても似てないじゃんって思うのは、
私の耳が日本人仕様だからですかね・・・・

では、ちょっとええかっこしいで・・・・ 918!! 88〜

Re: No title

こんばんは。
コメントありがとうございました。

数字のジェスチャー慣れていないのでとっさに出てきません^^;;
たしかに6はかっこいいですね!!
普通に6のジェスチャーができたらかっこいいなって思いました。

中国人からすると、5201314って言われる(書かれる)とうれしいんでしょうかね??
数字苦手なので、4649読み難しいですよ。
こちらはピンインに555です(苦笑)

こちらこそ918!! 88^^
プロフィール

miho

Author:miho
好きなコト:海外文通、マンガを読むこと、ポストカードを集めること。
NHKの「まいにち中国語」でゆっくりと中国語を学習中です。

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
読書メーター
mihoの最近読んだ本
タグ

フランス オーストリア スロヴァキア カナダ マレーシア オランダ 中国 シンガポール スペイン インドネシア フィンランド イギリス ペンパル デンマーク ギリシャ 香港 ドイツ 台湾 ヴィクロテ チェコ アメリカ タイ 切手 日本 ベルギー 

リンク
ブログ内検索
RSSフィード