ペンパル&中国語の良い言葉

アメリカのペンパルにポケモンのことを聞いてみたら返事が来ました!
「もちろん知っているわ~。アメリカで大人気だよ~」って書いてありました。
日本のアニメが世界で話題になるのは嬉しいですね☆

エイプリルフールを中国語で愚人节(yu2 ren2 jie2)=愚人節と言うそう。
愚 yu2 (愚かである)を辞書で調べてみたら、
愚公移山 yu2 gong1 yi2 shan1という言葉を見つけました。
「寓公山を移す、いかなる難事業も地道に努力を重ねれば、ついに成し遂げられることのたとえ」という意味なんだそう。
良い言葉だな~と思いました。

キクタンの例文をノートに書きだしています。
名詞1が終わった~!!
学会xue2hui4って、中国語で「マスターする」という意味なんだそう。
我们每天要学会五个生词。(私たちは毎日新出単語を5つ覚えなくてはいけません)
学会というと教授とかの会議(?)というイメージです。

ツイッターで
寝言を言う
说梦话(shuō mènghuà)

という言葉を見て、お~と思いました。
ちょうどキクタンで「做梦zuo4meng4(夢を見る)」を覚えたところなのです。
我最近做的梦都忘记了。(私が最近見た夢はみんな忘れました)
寝言を言うは「说梦话」というのか~。

先月のまいにち中国語
去筑地吃寿司。Qu4 Zhu4di4 chi1 shou4si1(築地にお寿司を食べに行きます)
すごく発音が難しい・・・。
関連記事
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

miho

Author:miho
好きなコト:海外文通、マンガを読むこと、ポストカードを集めること。
NHKの「まいにち中国語」でゆっくりと中国語を学習中です。

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
読書メーター
mihoの最近読んだ本
タグ

フランス オーストリア スロヴァキア カナダ マレーシア オランダ 中国 シンガポール スペイン インドネシア フィンランド イギリス ペンパル デンマーク ギリシャ 香港 ドイツ 台湾 ヴィクロテ チェコ アメリカ タイ 切手 日本 ベルギー 

リンク
ブログ内検索
RSSフィード