中国語のテキストを買ってきました

NHKラジオテキスト(4月号)を買ってきました。
実は半年くらいラジオ講座をお休みしているので(しかも中国語自体、1か月半休んでいます)
4月から新しい番組が始まるけど、あまりやる気が出なかったんです。
でも今日、友達から「4月から新しい環境になります」という手紙が届き
友達に触発されてなにか新しいことを始めたくなったのと、
テキストを立ち読みしたら、私の好きな「日本を紹介」がテーマなのでテキストを買ってしまいました。
(「英語で日本を紹介」みたいな本が好きで、
これをそのまま抜粋して手紙に書いています。
日本文化だけじゃなく、オレオレ詐欺とかについて書いたり・・・)


在日本最常见的樱花是一种叫 染井吉野 的樱花。
这是大约一百五十年前人工开发的品种,
它不能依靠自己生产种子来繁殖。
因为依靠人工嫁接来繁殖,
所以所有的染井吉野樱都具有相同的基因,
也就会在同一时期开花。

日本で最も多くみられる桜はソメイヨシノという品種です。
およそ150年前に開発された人工的な品種で、
自分で種子を作り繁殖することができません。
人間が接ぎ木をして増やすため、
すべてのソメイヨシノはまったく同じ遺伝子を持っています。
だから同じ時期に一斉に花を咲かせるのです。

ひさしぶりに中国語を入力してみたけど、慣れていないので大変でした・・・
ソメイヨシノ、人工的な品種だったなんて知らなかったです。
だから同じ時期に咲くんだ~。
関連記事
スポンサーサイト

フランスのペンパルより

ぽかぽか陽気ですね

東京から出したポストカードが届いたそうです。
1通はディズニーランドから出したのですが
「FROZEN(アナ雪)のスタンプ、すごくおもしろいわね~」と喜んでくれました

フランスのスーパーで、日本米、のり、わさびなどを見つけたと言っていた彼女。
ワサビ大丈夫?と聞いたら
「すごくスパイシーだけど、好きだよ」とのことでした。
関連記事

ペンパルが来日するらしい

ペンパルが5月に来日するそうで、「浅草や東京スカイツリーに行ってみたい!」と言っていたので
「ちょうど先週行ってきたよ~」と伝えたら
「いろいろアドバイスしてほしい」と言われ、浅草やスカイツリーについて調べていたところ、
おもしろい(?)発見をしました。
雷門の提灯は松下電器(パナソニック)の創始者の松下幸之助さんが寄贈したんだそうです。
(これは有名な話なのかな?私は初めて知りました^^;;)
病気の治癒を願うため浅草寺に参拝して、
病気が治ったあと、そのお礼として雷門の提灯を寄贈したんだそうです。

パナソニック、海外のペンパルは知っているかしら?
SONYの携帯を使っているパルはいたけど、どうかな??

「浅草はめちゃくちゃ混んでいたよ~」とペンパルに伝えました。
私が行ったときも、めちゃくちゃ混んでいて、
人混みが苦手な私はすごーく疲れたので
関連記事

スウェーデンの今

新聞にスウェーデンの徴兵制度が復活したという記事が載っていました。
スウェーデンは2010年に男子の徴兵制を廃止していたけれど
来年から徴兵制が復活するそうです(対象は18歳の男女)
ウクライナ危機を受けてロシアの脅威が高まっているからだそう。

エストニアも防衛を強化しているそうだし、
ロシアとの関係がこんなに大変になっているとは知らなかった・・・

今スウェーデンに留学中のインドネシアのパルはこのこと知っているのかしら?
スウェーデン語分からないから、ニュースは見ていないかな??
関連記事

郵政博物館

郵政博物館から自分宛てに出したポストカードが届きました。
ここのポストから手紙を出すと、向島郵便局の風景印(東京スカイツリー)を押してくれます。

mukoujima.jpg

ここからパル宛ての手紙を出したいな~と思って用意していったんだけど、
外国宛てはダメなんだそう。残念・・・
ちなみに年賀状もダメみたいです。
海外宛てはここから出せなかったので、東京駅の郵便局で風景印を押してもらいました。

消印ってpostmarkって言うんですね~。
はんこ=stampだけど、切手もstampだし、どう区別するんだろう?って思っていました^^;;(恥ずかしながら・・・)
関連記事

スロバキアのペンパルより

ブログ村のカテゴリに「海外文通・ポスクロ」が出来ている
まだ誰も登録していないようですが・・・

スロバキアのBからの手紙を紹介したいと思います。

本屋でこんまりさんの本を見つけたそうです。
「彼女の片付けのアドバイスは、日本で流行しているの?」と聞かれました。
何年か前は流行っていましたよね~?
でも今はどうなんだろう?
私も当時、本屋で立ち読みして片付けをしましたが、結局やらなくなりました
スロバキアでもこんまりさんの本が翻訳されていることにびっくりです。

ちなみに彼女からの手紙、2年ぶりに届きました・・・
もうちょっとやり取りできたらうれしいんだけどなぁ。
パルにお願いしてみようかな、と思っています。
関連記事

相撲のポストカード

両国に相撲グッズを取り扱うお店があるので行ってきました。
文房具もいろいろありましたよ~
ポストカードを購入したんですが、絵柄にびっくりしてしまいました。
江戸時代の東洲斎写楽が書いたお相撲さん(大童山文五郎・だいどうざん ぶんごろう)の浮世絵なんですが
大童山は8歳で120センチ、体重79キロ、ウエスト回り118センチだったそう!
すごい子供だったんだなぁ・・・

(Wikiに載っている絵柄のポストカードを買いました)

何度かペンパルに相撲について書いたことあるけど、
反応はかなり薄かったです・・・
最近はかわいい相撲グッズが売られているので(ダイソーやセリアにもありますね♡)
相撲についてまた紹介してみようかな。

関連記事

フランスのペンパルからメール

フランスのペンパルより

「桜はもう咲いていますか?いつか見てみたいです。きっとすごくキレイなんだろうな」

というメールが届きました。
今年の桜の開花予想は3月23日頃だったはず。
スロバキアのパルからも「桜は咲いている?」とメールが来ていたので、
3月下旬と伝えようと思います

フランスのパルは、映画「トトロ」を二日前に見返したそう。
「ジブリ作品が大好き。フランス語字幕で、日本語で見るのが好き」なんだそうです。
わたしも以前は、日本語字幕で英語で見る派だったけど
最近は吹き替え版のほうが好きかも。
目が疲れるので・・・。
本当は英語で映画が分かるようになればいいなーって思うけど、
そのレベルにはまだまだ達していません
関連記事

フランスのパルよりご飯の炊き方について

フランスのパルから

おにぎりを作ったそうで、ハートのかたちのおにぎりもあって可愛かったです。
炊飯器がいつか欲しいと言っている彼女。
今は鍋でご飯を炊いているそうで
「なぜかご飯がかたいの。どうしてか分かる?」と聞いてきました。
鍋でご飯を炊くのは早いしおいしいからオススメしたいところだけど、
英語で説明は難しそうなので、いろいろと検索してみたら良いサイトを見つけました。

NHK WORLD 白米レシピ

動画もついているので、分かりやすそう!

ちなみにパルはスーパーで、お米(ジャポニカ米)、わさび、のりなどを買っているそうです。

(自分メモ)
英語で日本米は、short-grained white rice
関連記事

中国語の動画

ペンパルから中国語の動画を教えてもらいました。
多分こども用の動画なのかな?楽しんで中国語を学べそうです。


Where We Are From? (我们来自哪里?)
この動画を見て、フィリピンなどの中国語表記を知りました。

菲律宾 フィリピン

関連記事

インドネシアのパルからポストカード

東日本大震災から6年ですね。
私は昨日の2時46分は銀座駅で乗り換え中でした。
たしか当時は東京の電車も止まったとニュースで見ました。
電車が走るのは当たり前のことのように感じるけど、
当たり前じゃないんだよね・・・ということを実感しました。
亡くなられたすべての方のご冥福をお祈り致します。


******************************

インドネシアのペンパル(スウェーデン留学中)からポストカードが届きました。
3月7日にハガキを書いて、昨日(11日)に届いたので、あまりの速さにびっくり!
インドネシアからだとそうはいかないだろうな~。

1月にデンマークへ行ったそうで、コペンハーゲンのポストカードです。
気温はマイナス15度だったそうで、歩いている間に足の指が凍り付いたと言っていました。
マイナス15度経験したことないけど、きつそう・・・
スウェーデンは寒そうなイメージがあるけど、彼女の留学先はスウェーデン南部なので、そこまで寒くないそうです。


関連記事

マレーシアパルから名前について

前に、マレーシアのパルに名前について教えてもらったとブログに書きましたが
ミドルネーム(?)に「~の娘の」という意味の「binti」、
男性だと「~の息子の」という意味の「bin」がついているんだそうです。
「でもこれはムスリムのマレーの人だけだよ。
マレーシアには多民族国家で、ムスリム、中国人、インド人・・・がいます。
なので、いろんな国の料理を食べられるよ」とのこと。

もうひとりマレーシアにパルがいるんですが(10年以上の付き合いです)
彼女もムスリムです(でもマレーかは分からない…たぶん、マレーだと思うけど)
名前にbintiが入っていないけど、長いから省略したのか、ないのかどっちなんだろう?
関連記事

ギリシャとオーストリアのパルから

Facebookをチェックしたら、ギリシャのパルからバースデイメッセージが来ていました。
メッセージをチェックして気付いたんだけど、私、やらかしてしまいました・・・
過去に何度もギリシャのパルから「手紙を送ったよ」などのメッセージがFBから来てたんですが
まったく気づきませんでした。
なので1度も返事を出してなかった・・・
パルよごめん
あまりFB利用しないから、ぜんぜん気付かなかったよ~。
これからはメールで送ってほしいって伝えようと思います。

もうひとつFBのこと。
オーストリアのパルはFBをやめたんですが、
「やめるというのも理解できるよ。日本にもSNS疲れという言葉があるし」と伝えたところ
「SNSってなに?WhatsAppのようなもの?」と聞かれたんだけど
よく考えたら私もSNSって何なのか説明できない・・・って思っちゃいました。
ツイッターとかFBのことだってのは分かるんだけど・・・(*´~`*)

今調べてみました

互いが友人を紹介し合い、新たな友人関係を広げることを 目的とした
コミュニケーション・サービスのこと



なるほど~、勉強になりました
関連記事

香港のパルから日本で見たこと

香港のペンパルからです

「来日したとき、中国人観光客がお米を買っていたんだよー(゚д゚)」と驚いた様子のパル。
お米を買っていくのは知らなかったけど(きっと日本のお米のほうがおいしいと思う!)
「中国人観光客は、日本で炊飯器を買っているよ。
ひとつだけじゃなく、2,3台買っているよ。
中国人観光客をターゲットにしたお店も多いよ」と返事を書きました。

そういえばデパートのお客さん(観光客)が減ったとか。
中国人の「爆買い」が減ったからかな?
爆買いもいつかは終わりが来ると思うし、
外国人観光客をターゲットにしていたら、日本人のお客さんが寄り付かないのも当然なのかな?と思います・・・
関連記事

オーストリアPALへお菓子

先月、オーストリアのペンパルにチョコレートとかせんべい🍘を送ったのですが、届いたという連絡がきてほっとしました。

1429-l.jpg
「ナッツボン」というあめも同封したんですが、これは最近わたしがハマっている飴です。
スーパーでたまたま買ってみたら、おいしくて
検索してみたら、「ナッツボン懐かしい」と言っている人が多くて、結構前から売っていたんですね~。
私は全然知りませんでした・・・
でもこのあめ、しばらくハマりそうです。
パルもナッツボン気に入ってくれるといいな
彼女からも誕生日メッセージもらいました。ありがとう。
関連記事

スロバキアのペンパルから

スロバキアのペンパルより。

「今年の冬はいつもより寒いけど、今週末は春を感じられそう」とのこと。

彼女は私書箱を持っていて、いつもそちらに郵便を送っています。
私書箱を持っているパルは彼女だけなんだけど、手紙がたくさん届くのかな?(仕事用?)

「誕生日おめでとう」って書いてありました。うれしい
関連記事

パルの名前が長い!

ディズニーランドからパルたちにハガキを送りたいので、手紙を書いています。
以前ブログにも書きましたが、インドネシアとマレーシアのペンパルは、住所も名前も長い…
あまり大きな字で書くと、ディズニーランドのスタンプのスペースがなくなっちゃう(´・_・`)

マレーシアのパルに「なんでこんなに名前長いの?どれが名字?」と聞いてみたら
「N○○ Z○○は、私の名前で、B○○は『~の娘』という意味で、M○○ D○○は、わたしのお父さんの名字よ」と教えてくれました。
「あなたの名前は本当に短いのね」と言われたけど、
日本には普通にある名前なので、短いといわれてびっくりしました。

北朝鮮のニュース、マレーシアではすごく大きく報道されているそうで
「なんでマレーシアで事件が起きたのか分からないわ」と言っていました。
たしかに・・・。
逮捕されたのもマレーシア人じゃないし。
巻き込まれて、ほんとうに大変だと思うな。

関連記事

タイのペンパルからの久しぶりの返事

タイのペンパルからです。
少し前に、タイの国王のお悔やみの言葉をはがきに書いたんですが
「私たちにとってこのニュースはとても辛かったけど、みんなで乗り越えられるよう頑張ります。
国王がなくなったため、すべてのものがストップしてしまいました。
テロリストさえストップしたと思うから、今タイはとても平和ですよ」
という返事が来ました。

「今、日本は夏がやってきたんだよね?良い夏を過ごせるといいね」と言われたんですが
まだ夏じゃないから…(苦笑)
パルに春だってちゃんと伝えておこうと思います(^∇^)

それにしても今日は本当に暖かかったですね~。
こちらは15度くらい?
来週あたり、また寒の戻りがあるみたいですが。
関連記事

オーストリアの仲良しペンパルから手紙

オーストリアのペンパルから「You'll be in my heart知っている?」と聞かれました。
(ターザンの歌です)
この歌、すっごく大好きな歌で何度も聞いた歌だから、突然こんな質問をされてびっくり!
当時わたしはV6の大ファンで、V6とか嵐について手紙で紹介していました(というか勝手に書いただけ^^;;)
それで興味を持ってくれた彼女が、チェコのMちゃんと一緒に動画を見てくれたのです。
「あなたがMちゃんと一緒に見たというV6のメンバーが歌っているんだよ~」という返事を
今週ディズニーランドへ行くので、そこから手紙を投函したいなと思っています。
ちなみにチェコのパルは、私がチェコにペンパルが欲しくて、
オーストリアのペンパルに紹介してもらったのが縁で、手紙のやり取りが始まりました。
ふたりとも文通期間は長いですけど(オーストリアのパルは10年以上です)
これからもやり取り続くといいな~。
関連記事

「ちはやふる」は外国でも人気あるんだな~

フランスのペンパルから手紙が届いたとメールが来ました。
映画版「ちはやふる」のチラシを同封したんですが(衣装も袴だから、喜ぶかな?と思って)
「チラシありがとう。映画は見ましたか?」と・・・
映画、見てないです。
面白いのかな?

それにしてもペンパルたちと「ちはやふる」の話題が最近出てきてびっくりしています。
昨日もインドネシアのペンパルから
「ちはやふるで好きな登場人物だれ?」と突然メールが来たし・・・
ちはやふるの漫画(英語版)、まだ1巻の途中までしか読んでいないので
最後まで読んでパルたちといろいろ語りたいな~。
関連記事

マレーシアPALとマンガの話

マレーシアのペンパルに、「今、『ちはやふる』の英語版マンガを読んでいるよ」と伝えたら
「きっと好きな漫画(アニメ)だと思う!先にアニメから見てみるね」と返事が来ました。
それで、彼女から「ちはやふるの『ふる』ってどういう意味?」と聞かれたけど、
なんて答えたらいいのか・・・・(´・Д・)」
在原業平の「ちはやぶる 神代も聞かず竜田川 からくれないに 水くくるとは」の句からだって伝えたいけど、私の英語力では無理だわ・・・。
とりえあず「アニメか漫画を見れば分かるはずだよ」と伝えました。

ちなみに私が読んでいる「ちはやふるバイリンガル版」は百人一首の英訳が載っていて、
ちはやふる・・・の英訳も載っています。

I have not heard
The gods of long ago
Observed the Tatsuta
With scarlet leaaves aglow.

俳句とか詩が苦手な私は、よく分かりません
関連記事

マレーシアのパルの趣味の話

マレーシアのペンパルは、ワンピース、ドラえもん、名探偵コナンを読んでいるんだそうです。
私はワンピース、漫画もアニメもまだ見たことないです。
長すぎて・・・^^;;
たしか100巻くらいマンガ出ていたような?

彼女はハイキングが趣味で、
「夜は森で過ごして、朝、自然に囲まれて起きるのが最高!」と言っていました。
最近はスタミナ不足で、ハイキングはしていないそうですが。

富士山をいつか見てみたいんだそうです。
この願い、叶うといいなぁ。
関連記事

postcrossingでの残念なこと

ポスクロで残念なことがありました・・・
ある国の女性にハガキを送ったんですが、メッセージをいっぱい書いて送りました。
オフィシャルサイトからポスクロが届いたという連絡はあったんですが、
彼女からのメッセージは一言もありませんでした。
なんだかな~、こっちはしっかりメッセージを書いただけに、寂しい・・・

何年かぶりに再開したポスクロですけど、また一旦お休みしようかなと思っています。
彼女がきっかけではないけど、
私は1回だけのポストカードのやり取りより、長く続けられる文通の方が好き。
(ポスクロにも良いところはあるけどね)
あと最近新しいペンパルが何人かできたので、手紙書きに集中したいというのもあるかな。
関連記事

インドネシアのパルとのメール

15日くらい前に、インドネシアのパルにハガキを送ったので
「届いている?」とパルに連絡してみたけど、まだ届いていないとのこと・・・
彼女には初めて手紙を出すので、無事届いてほしいよー。

彼女から「今、天気がすごく暗くなってきたの。多分これから大雨になるかも」というメールが。
インドネシアもよく洪水が起きているそうなので、何事もないといいな。


関連記事

香港と中国の違い

最近知り合った香港のペンパル、日本に来日したことがあるそうで
名古屋にも来たことがあると言っていました。
名古屋は「観光に魅力のない都市」に選ばれたことがあるので
(私もそう思っています・・・パルに名古屋案内しても、どこに行くか迷うし)
「名古屋は観光するところないでしょ?住むには良いところだけどね」と彼女に伝えたら
「東京とか京都は観光するところいっぱいあるかもしれないけど、私はただの観光客だからよく分からないな~。
ただ私は香港の人たちがあまりいないところを旅行するのが好き」
と言っていました。

パルがいうには、中国本土の人と香港の人の区別はすぐ分かるんだそうです。
大阪とか京都にたくさんの中国人観光客がいたけど、中国本土と香港と台湾、私は区別できないなぁ。
パルいわく、言葉とかボディランゲージ、服装とかで分かるんだそうです。
関連記事
プロフィール

miho

Author:miho
好きなコト:海外文通、マンガを読むこと、ポストカードを集めること。
NHKの「まいにち中国語」でゆっくりと中国語を学習中です。

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
読書メーター
mihoの最近読んだ本
タグ

フランス オーストリア スロヴァキア カナダ マレーシア オランダ 中国 シンガポール スペイン インドネシア フィンランド イギリス ペンパル デンマーク ギリシャ 香港 ドイツ 台湾 ヴィクロテ チェコ アメリカ タイ 切手 日本 ベルギー 

リンク
ブログ内検索
RSSフィード