中国ドラマ

最近、AbemaTVで「ツンデレ王子のシンデレラ」という中国ドラマを見ています。
ドラマのオープニング曲のピンインを調べました。
王 俊 琪 ( wáng jùn qí )の
wǒ duō xǐ huān nǐ nǐ huì zhī dào
我 多 喜 欢 你 , 你 会 知 道
というタイトルです。
かわいい歌です♡
何度もリピートして聞いています。

https://youtu.be/BchEjlOsGoo

wǒ xǐ huān nǐ de yǎn jīng nǐ de jié máo nǐ de lěng ào
我 喜 欢 你 的 眼 睛 你 的 睫 毛 你 的 冷 傲
wǒ xǐ huān nǐ de jiǔ wō nǐ de zuǐ jiǎo nǐ de wēi xiào
我 喜 欢 你 的 酒 窝 你 的 嘴 角 你 的 微 笑
wǒ xǐ huān nǐ quán shì jiè dōu zhī dào cháo xiào bié nào
我 喜 欢 你 全 世 界 都 知 道 嘲 笑 别 闹
wǒ huì jì xù qǐng nǐ zhǔn bèi hǎo
我 会 继 续 请 你 准 备 好

wǒ xǐ huān nǐ de chèn shān nǐ de shǒu zhǐ nǐ de wèi dào
我 喜 欢 你 的 衬 衫 你 的 手 指 你 的 味 道
wǒ xiǎng zuò nǐ de mián ǎo nǐ de shǒu tào nǐ de xīn tiào
我 想 做 你 的 棉 袄 你 的 手 套 你 的 心 跳
wǒ xǐ huān nǐ quán shì jiè dōu míng liǎo jiān áo bié qì nǎo
我 喜 欢 你 全 世 界 都 明 了 煎 熬 别 气 恼
wǒ duō nài xīn qǐng nǐ děng zhù qiáo
我 多 耐 心 请 你 等 著 瞧

xǐ huān nǐ zài měi yī kè měi yī miǎo
喜 欢 你 在 每 一 刻 每 一 秒
xǐ huān nǐ zài měi yī chù měi yī jiǎo
喜 欢 你 在 每 一 处 每 一 角
xǐ huān nǐ yǐ biàn chéng xí guàn nán yǐ jiè diào
喜 欢 你 已 变 成 习 惯 难 以 戒 掉
wǒ duō xǐ huān nǐ wǒ bù zhī dào
我 多 喜 欢 你 我 不 知 道

xǐ huān nǐ ràng xià yǔ tiān fàng qíng le
喜 欢 你 让 下 雨 天 放 晴 了
xǐ huān nǐ ràng xià xuě tiān wēn nuǎn le
喜 欢 你 让 下 雪 天 温 暖 了
xǐ huān nǐ yǐ biàn chéng xìn yǎng nán yǐ fàng diào
喜 欢 你 已 变 成 信 仰 难 以 放 掉
wǒ duō xǐ huān nǐ nǐ huì zhī dào
我 多 喜 欢 你 你 会 知 道

wǒ xǐ huān nǐ dǎ lán qiú měi ge shùn jiān dōu hěn shǎn yào
我 喜 欢 你 打 篮 球 每 个 瞬 间 都 很 闪 耀
wǒ xǐ huān nǐ tán gāng qín měi ge yīn fú dōu hěn měi miào
我 喜 欢 你 弹 钢 琴 每 个 音 符 都 很 美 妙
wǒ xǐ huān nǐ péi wǒ kàn shū fēn xīn kàn wǒ tōu xiào
我 喜 欢 你 陪 我 看 书 分 心 看 我 偷 笑
fān yè yóu xì wǒ pèi hé nǐ dǎo
翻 页 游 戏 我 配 合 你 导

ǒu ěr xīn qíng gǎn mào fā shāo
偶 尔 心 情 感 冒 发 烧
nǐ shì tián de yào
你 是 甜 的 药
jiù suàn down dào bào
就 算 d o w n 到 爆
yǒu nǐ fán nǎo quán xiāo
有 你 烦 恼 全 消

xǐ huān nǐ zài měi yī kè měi yī miǎo
喜 欢 你 在 每 一 刻 每 一 秒
xǐ huān nǐ zài měi yī chǔ měi yī jiǎo
喜 欢 你 在 每 一 处 每 一 角
xǐ huān nǐ yǐ biàn chéng xí guàn nán yǐ jiè diào
喜 欢 你 已 变 成 习 惯 难 以 戒 掉
wǒ duō xǐ huān nǐ wǒ bù zhī dào
我 多 喜 欢 你 我 不 知 道
xǐ huān nǐ ràng yīng wén shū yǒu qù le
喜 欢 你 让 英 文 书 有 趣 了
xǐ huān nǐ ràng shù xué tí jiǎn dān le
喜 欢 你 让 数 学 题 简 单 了
xǐ huān nǐ yǐ biàn chéng xìn yǎng nán yǐ fàng diào
喜 欢 你 已 变 成 信 仰 难 以 放 掉
wǒ duō xǐ huān nǐ nǐ huì zhī dào
我 多 喜 欢 你 你 会 知 道

wǒ duō xǐ huān nǐ nǐ huì zhī dào
我 多 喜 欢 你 你 会 知 道
関連記事
スポンサーサイト

青ペン学習法

青ペン学習法って流行ってますよね。
私も何度か挑戦したことあるけど、結局続いてない(苦笑)
インスタを見ていたら、「サラサスタディ」というペンがあるそうで、
目盛りが入っていて、使っていくと目盛りが減っていくのが分かるみたい。
勉強がはかどりそう!

我想换一点儿钱。
ちょっと両替をしたいのですが

这是我的护照。
これは私のパスポートです

换钱在哪儿办理?
両替はどこで扱いますか

我要我日元换成人民币。
日本円を人民元に替えるつもりです

我要换三万日元。
3万円両替するつもりです

今天的汇率是多少?
今日のレートはいくらですか

我不会说英语。
私は英語は話せません

这样填写,可以吗?
このように記入していいですか?

啊呀,我写错了。可以再给我一张表吗?
あ、回間違えました。もう1枚もらえますか

我住在中凌饭店。
私は中凌ホテルに泊まってます

我在那里签名?
サインはどこにしますか

可以用日文写吗?
日本語で書いてもいいですか

我想在这儿开一个账户。
ここで口座を開きたいのですが

能用信用卡提款吗?
クレジットカードでお金は引き出せますか

我忘了我的密码。
パスワードを忘れてしまいました

能帮我把钱破开吗?
お金をくずしてもらえませんか

我想把一百块破成十张十块。
100元札を10元札10枚にくずしたいのですが

能给我一个袋子吗?
袋を1つもらえますか
関連記事

ペンパルの封筒を再利用

高山さんは雑誌が送られてきたときの封筒をひらいて
そこにメモ書きをしているそうです。

↓↓
料理家 高山なおみさんの記事

わたしも時々、封筒に中国語の単語を書いたりしているけど
さすがに封筒を開いてメモ書きというところまでは考えつかなかったな~。
ペンパルから来た封筒は、切手部分を切り取ってから処分しているけど
(本当は取っておきたいけどね・・・)
これからは封筒を開いて、そこに中国語を書こうかな。
面白そう♡
関連記事

書きなぐり

ひさびさに「まいにち中国語」のテキストをノートに書きなぐりしたら、手が痛い~
何度も聞いた中国語だから、脳内で再生できる。
ノートに書きまくる前に、テキストを何度も何度も聞いて音を覚えたほうがいいのかも?
声調がどんどんおかしくなっちゃうからね・・・
関連記事

お茶とキオスク

たまたまTVつけたら、
ロシアで10人くらいしか住んでいない村が紹介されてました。
ロシアにもキオスクがあるとはびっくりです。(ロシア語でもキオスクというみたい)
フィンランドのペンパルもキオスクで働いているんだよね。
ちなみにロシアのキオスクは日本とは違い、
駅のみで営業ではなく
普通に街中にもキオスクがありました。
たぶん、フィンランドのキオスクもそんな感じなのかな~。

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

お茶に関する中国語

沏茶 qi1 cha2  お茶を入れる make tea
倒茶 dao4 cha2 お茶をつぐ、注ぐ pour out the tea
敬茶 jing4 cha2 お茶をすすめる serve tea
喝茶 he1 cha2  お茶を飲む drink tea

◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆

我姓山田, 订了一个单人房。
山田といいます、シングルルーム1つ予約しました

我要住三天。
3日間滞在します

早餐在哪儿吃?
朝食はどこで食べますか?

我房间的厕所有一点儿问题。请来看一下。
部屋のトイレに少々トラブルがあります。ちょっと見に来てください

请给我换一下房间。
ちょっと部屋を替えてください

请来打扫一下。
ちょっと掃除に来てください

能加一个枕头吗?
枕をひとつ追加してもらえませんか

请问,酒吧在哪儿?
すみません、バーはどこですか

饭店附近有茶叶店吗?
ホテル近くにお茶屋さんはありますか

饭店附近有地铁站吗?
ホテル近くに地下鉄の駅はありますか

请给我介绍一下周围的景点。
周囲の観光スポットをちょっと紹介してください

有会说日语的服务员吗?
日本語を話せる店員さんはいますか

我把房卡忘在房间里了。
ルームキーを部屋に忘れました

这台电脑能打日文吗?
このPCは日本語が打てますか

这儿的电话能打国际电话吗?
ここの電話は国際電話がかけられますか

饭店里能吸烟吗?
ホテル内でたばこが吸えますか

能帮我叫一辆出租车吗?一个小时以后用。
タクシーを1台呼んでもらえませんか。1時間後使います

我要退房。
チェックアウトします
関連記事
プロフィール

Author:miho
好きなコト:海外文通、マンガを読むこと、ポストカードを集めること。
NHKラジオ「まいにち中国語」でゆっくりと中国語を学習中です。

にほんブログ村 その他生活ブログ 手紙・はがきへ
にほんブログ村

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
読書メーター
mihoの最近読んだ本
タグ

フランス オーストリア スロヴァキア カナダ マレーシア オランダ 中国 シンガポール スペイン インドネシア フィンランド イギリス ペンパル デンマーク ギリシャ 香港 ドイツ 台湾 ヴィクロテ チェコ アメリカ タイ 切手 日本 ベルギー 

リンク
ブログ内検索
RSSフィード